Remember that it's often easier to get forgiveness rather than permission. But this book will always have a special place in my life! Likewise Chanakya wanted Chandragupta to be the king because he wanted a unified Bharat. The style is similar to his debut, linking modern events to those that occurred two millennia ago. Started reading during my train journey and couldn't stop till it was finished.
|Date Added:||7 November 2008|
|File Size:||38.40 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
History knows him as the brilliant strategist Chanakya. While reading this current scenario partI feel more like reading a newspaper than a book. Looking forward to read The Rozabel line as well.
Mar 23, Archit Ojha rated it it was amazing Shelves: The book was subsequently published by Westland in and in India under his own name and went on to become a national bestseller.
The book is acutely well-written with apt quotes thrown in between which makes it a very pleasant experience. And with this book, I've finished reading all of Ashwin Sanghi's works. Gangasagar Mishrathe modern day avatar of Chanakya.
Focus on the bigger purpose and the rest of your manifesto will follow as a matter of course. The slightly sentimental ending was quite a surprise. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account.
The subject and storyline of the book could have been fairly interesting if they hadn't been bogged down by the soulless writing and flat characters. But history, which exults in repeating itself, revives Chanakya two and a half millennia later, in the avatar of Gangasagar Mishra, a Brahmin teacher in smalltown India who becomes puppeteer to a host chxnakyas ambitious individuals—including a certain slumchild who grows up into a beautiful and powerful woman. The link between the 2 characters is awesome, Chaanakyas and Chandragupta are postrayed nicely too.
The former was handled well by the author probably because it was retelling of the history the way it has been written and re-written over times. The terrible book also proves that a PhD in Creative Writing is no yardstick to measure the quality of the chanakgas.
And by the time you reach the end of the book, you will find yourself despising them with a passion as most of their political strategies and decisions, border more on the criminal side rather than just immoral.
As a person, there was no way that I could appreciate the 'wisdom' being propagated cchanakyas either Chanakya or his modern avatar Professor Gangasagar Mishra- that ends justify the means, that all politics is dirty, that revealing your true feelings never serves any good- in short that you have to suppress everything that is human in you and be consumed by the eboik aim.
Well I think Ashwin gone through Arthasasthra to write this book. But when Ebiok took up Chanakya's Chant, all thanks to the grace of the Blogadda book-reviews program, I must say I was pleasantly surprised.
Like potent medicine, those lessons are to be taken one at a time. Power of money and politics. The current story reveals about the politicians, how they get elected, and how low they will go to get elected, etcetera.
Chanakyas Chant (New) by Ashwin Sanghi - Westland Limited - white-teeth.xyz
Although it may also plant the seeds of a nagging suspicion that not all their actions may have been as glorious or awe-inspiring as our history text books suggest. With mind blowing one-liners and quotations, Ashwin Sanghi has brought out a very descriptive character sketch of Chanakya's persona. The full review is on my blog. Westland Books Pvt Ltd Pages: Dec 19, Hrishikesh Bharali rated it really liked it.
A minor quibble I see is that Sanghi has portrayed the Keralite as talking English with a funny accent. At some point, it is so brutal and savage that it makes your mind doubt whether the protagonist is the hero or the villain but then one has to settle for that he is just the chess player and that the other characters are merely the pawns.
Wise men think all they say, fools say all they think. More often than not the quotes, sentences and dialogues are a simplistic and literal translation of spoken Hindi xhanakyas English, which leaves a lot to be desired. The narration switches back and forth between the chxnakyas different eras, ending every arc of each story at a point which just heightens the suspense. There is also no effort to match the conversational idiom with the historical context in which the stories are supposedly cyanakyas, the time lines of both the story-strands are obfuscated due to the lack of attention to details and the inconsistencies A few examples: Jul 07, Sushmitha Kanukurthi rated it did not like it.
I wouldn't have picked up this book if it wasn't for the title "Chanakya's Chant",that caught my attention.